普通とは違う

ブログ

ホームページホームページ / ブログ / 普通とは違う

Apr 01, 2024

普通とは違う

2022年11月5日、イラン、カラジの女子学校の壁に書かれた「平凡を捨てろ」という落書き。© Radio Zamaneh news media. 2022年:イラン、カラジ 高校のトイレの個室にて

2022年11月5日、イラン、カラジの女子学校の壁に書かれた「平凡を捨てろ」という落書き。© Radio Zamaneh news media.

2022年:イラン、カラジ

イランの首都テヘラン郊外にある高校のトイレの個室の一つには、「マルグ・バー・リヴァーレ・アーディ」(مرگ بر روال عادی)というスローガンが、トイレの仕切りの白を背景に黒で書かれている。マーカーで書かれ、中断されているだけである。釉薬をかけたタイルを区切る境界線によって。 スローガンの背後には写真家の目に見える反射があり、光沢のあるタイルの花柄に彼女の体の輪郭が焼き付けられています。

自分よりも大きな出来事が連鎖するさなか、彼女はこの瞬間を捉えて海軍服のポケットからマジックを取り出し、「平凡を捨てろ」と書きました。 彼女は一歩離れ、学校に密かに持ち込んだ携帯電話に手を伸ばし、急いで手紙に表れているように、自分の体と彼女の存在によってマークされた壁の写真を撮ります。その後、ひどい白いペンキが彼女の言葉を覆い、彼女を日常の幻想に引き戻しました。

現在目に見える介入が行われるまで、この女子生徒の身体とこの壁の本体は、日常生活の単なる事実としての日常の幻想、つまりその構築と維持が権力の存続にとって極めて重要である幻想を再現する物体に留まっていた。 この「普通」の幻想は、革命の願望が白いペンキや不要な衣服の層の下に隠されている限り、そのまま残ります。 しかし、この女子生徒の体は法によって強制された布地をずっと前から拒否しており、今ではこの何の変哲もない壁に落書きによって彼女の拒否の兆候が刻まれており、異常な存在、くすぶっている革命家を暴露している。 彼女はこの革命がどれくらい続いているのか計算を失ったが、国家の手によるジナの殺害のずっと前からその火がくすぶり始めていたことを知っている。 彼女は、義務的なベールで覆われた遺体や検閲の白いペンキの下に隠された手紙が、抑圧の灰の下でくすぶり続ける残り火であることを知っている。

シリン・モハマド、「スローガンの反乱」、2023年。展示風景。 ブレーメンのクンストラーハウス。 写真:フレッド・ドット。

2023年:ドイツ、ブレーメン

「Marg bar revale aadi」: これらの文字はスプレーでペイントされ、厚く塗られた白いペンキの下に残っています。 最も品質の悪い塗料が慎重に選択されました。 イラン全土の州職員が都市の体にある革命の兆候を隠すために使用する塗料と同様に、塗料はスローガンを完全に覆うことができません。 しかしここ、ドイツのブレーメンにあるこのホワイトキューブでは、スローガンは元の文脈から取り除かれており、イラン全土の学校、大学、工場、街路から抜粋され、ホワイトキューブの壁に翻訳されている。 このホワイトキューブでは、抗議活動参加者が壁に書いたスローガンのレパートリーが再現され、その後政権担当者がスローガンを消去したのと同じように、翻訳されたものでありながら同じメッセージを伝える物体が出現した。普通のことをやめてください。」

現在、このスローガンが刻まれている壁は、同じく複製である他のオブジェクトの選択とともに展示されており、したがって、「女性、生命、自由」革命中に、抗議活動参加者として出現したツールの翻訳により、普通のオブジェクトが革命的願望を形成する物体に変換されました。この展覧会は、ベルリンを拠点とするビジュアル アーティスト シリン モハマドによって開始された、同名の進行中の研究プロジェクト「スローガンの反乱」の一環です。2 モハマドの芸術的実践は、イランの現代社会史の疎外された側面を語り、視覚化したいという欲求によって促進されています。 ブレーメン美術館で展示され、ナジャ・クワンテが監修した「スローガンの反乱」は、モハマドがこの進行中の研究プロジェクトを公に紹介するもので、展覧会と出版物のプレゼンテーション、その後の学者、芸術家、文化人たちとの一連の対話の形で明らかにされています。労働者。 「スローガンの反乱」は、現代のイランにおける抗議運動を定義づけたスローガンを収集、翻訳、出版するだけではありません。 また、研究者、作家、活動家、芸術家がこれらの運動の展開を分析する出発点としてスローガンを活用し、それによって進行中の闘争に貢献するよう呼びかけています。 「Marg bar revale aadi」は、ホワイト キューブの壁に見られる唯一のペルシア語のスローガンです。 他のスローガンはすべて、アラビア語、アザリ語、バルーチ語、クルド語、ペルシャ語から英語に翻訳され、一連の出版物の一部としてリリースされました。